K besedilu

Ravnanje z osebnimi podatki

To spletno mesto (v nadaljevanju "to spletno mesto") uporablja tehnologije, kot so piškotki in oznake, z namenom izboljšanja uporabe strani s strani strank, oglaševanja na podlagi zgodovine dostopa, razumevanja stanja uporabe tega spletnega mesta itd. . S klikom na gumb "Strinjam se" ali na tej strani se strinjate z uporabo piškotkov za zgoraj navedene namene in za izmenjavo vaših podatkov z našimi partnerji in izvajalci.Glede ravnanja z osebnimi podatkiPravilnik o zasebnosti združenja Ota Ward Cultural Promotion AssociationProsimo, glejte.

す る

Odnosi z javnostmi / informativni papir

Informativni članek o kulturni umetnosti Ota Ward "ART bee HIVE" vol.21 + bee!

Izdano 2025. januarja 1

vol.21 zimska številkaPDF

Informativni članek o kulturni umetnosti Ota Ward "ART bee HIVE" je četrtletni informativni dokument, ki vsebuje informacije o lokalni kulturi in umetnosti, ki ga je od jeseni 2019 na novo objavilo Združenje za promocijo kulture Ota Ward.
"Čebelji panj" pomeni čebelnjak.
Skupaj z odvetniškim poročevalcem "Mitsubachi Corps", zbranim z odprtim zaposlovanjem, bomo zbirali umetniške podatke in jih dostavljali vsem!
V "+ čebela!" Bomo objavili informacije, ki jih ni bilo mogoče predstaviti na papirju.

Umetniška oseba: igralec Katagiri Haili + čebela!

Art place: Sanno Audium + čebela!

Nakupovalna ulica✖Umetnost + čebela! 

Prihodnja pozornost DOGODEK + čebela!

Umetniška oseba + čebela!

Gledati film pomeni biti znotraj filma.
"Igralec Katagiri Haiiri"

Igralec Haili Katagiri je pravi ljubitelj filma, ki še vedno najde čas za obisk kinodvoran in uživanje v filmih. Včasih jih lahko ležerno opazite v nakupovalnih ulicah okoli Omorija. G. Katagiri je maturant osnovne šole Sanno. Vprašali smo ga o njegovih spominih na Sanno in njegovih razmišljanjih o filmih.

  Hairi Katagiri se sprošča na Sannovem vrtu ©KAZNIKI

Mislil sem, da je osnovna šola Sanno šola blizu umetnosti in kulture.

Slišal sem, da si končal osnovno šolo Sanno. Povejte nam, prosim, o svojih spominih na Sanno.

"Ko že govorimo o Sannu, ne morem pozabiti stolpa Tara Okamota na šoli za oblikovanje rož Mami. Res sem žalosten, da ga ni več. Bil je kot modra različica Sončnega stolpa."

Na žalost so jo leta 2002 porušili zaradi staranja in potresne odpornosti.

``Pogled na svetišče Tenso in stolp Tara Okamota se mi je vtisnil v spomin. Imel sem podobo Sanna kot mesta umetnosti. Spominski muzej Shiro Ozaki, Spominski muzej Sanno Sodo Soho Tokutomi in slikarjevo Veliko ljudi živi tam, tam sem celo živel vnuk haiku pesnika. , Yukio Mishima itd. Odraščal sem ob poslušanju o osnovni šoli Sanno, šoli, kjer so učenci prečkali meje, in mislil sem, da je to šola, ki je blizu umetnosti in kulture. Vsi učenci so najeli stanovanje in hiša je dejansko postala druženje za nagajive otroke (lol).

Nekdanji Mami Kaikan Foto sodelovanje: Mami Flower Design School

Nekaj ​​smo izkopavali in celo sami zakopali nekaj stvari (lol).

Ali obstajajo kakšni posebej nepozabni kraji?

"Takrat so se otroci igrali zunaj, v bistvu v svetiščih. Pogosto so se igrali v svetiščih Tenso in Kumano. Tam so bili tudi parki, a prazna igrišča so bila najboljša mesta za igro. Takrat so bila prazna igrišča najboljša mesta za igro. graščine je bil porušen, postalo je ogromno prazno. Na mestu hotela Omori, ki je zdaj Sanno Park, smo se imeli odlično.

Ali veste, kdaj je obstajal hotel Omori?

``Prva stvar, za katero se spomnim, da sem mislila, da mi je bila najbolj všeč, so bili rdeči lampijoni oziroma lampijoni v hotelu Omori. Bilo je res čudovito in dalo mi je občutek, kot da sem v daljni deželi oziroma kot da sem izgubljen. V nekem filmu je bilo veliko nemških otrok, ki so vsako jutro prihajali v osnovno šolo in mislil sem, da živijo v modnem kraju kot v tujini.«

Slišim, da imaš rad arheologijo.

``Ko je dvorec porušen, postane ruševina. Moramo raziskati, zato se začne izkopavanje. Tudi jaz sem šel na izkopavanje. Vsakdo se lahko udeleži ogleda na prostovoljni osnovi. Območje je rojstni kraj japonske arheologije . Predvidevam, da me je arheologija začela zanimati iz nuje. Včasih so moji prijatelji v osnovni šoli hodili izkopavat školjke in mi rekli, naj jih vrnem, nekatere stvari smo celo sami izpolnili (lol).«

Hotel Omori Zagotovil: lokalni muzej Ota

Po šoli sem šel k njim v uniformi.

Povejte nam, prosim, o svojem srečanju s filmom.

`S starši sem hodil v kinodvorane že od osnovne šole, vendar me je to zasvojilo šele v srednji šoli. Nasproti Cafe Luan v Omoriju so bile tri kinodvorane in ena od jih, gledališče Omori Aton Gledal prvi film Vojna zvezd*. Spomnim se, da sem bil šokiran kot otrok, ko sem videl A Clockwork Orange. V sosednjem kinu so predvajali tudi vestern, ki je bil videti kot pornografski film (lol)."

Gre za širok razpon žanrov, od zabave do umetnosti in mehke pornografije.

''V starih časih so na ulicah lepili filmske plakate. Zato so bile lepljene tudi nagajive stvari. Otroci so hodili tako, da so mislili, da jih ne smejo gledati, pa so rekli: ''Nisem jih videl.'' '' Poskušal sem ga ne gledati, a si ne morem kaj, da ga ne bi videl (lol). Na steni blizu nekdanje banke Sumitomo so bili nanizani trije plakati. Takrat so vsi vedeli, kaj so ta teden predvajali v kinodvoranah. Danes vsi vedo, da je v Omoriju kinodvorana Imeti enega. Moje sanje so, da bi postavili plakate in znake Kineka Omori na postajo Omori."

Slišal sem, da si začela sama hoditi v kino, ko si postala dijakinja.

``Ne morem si kaj, da si ga ne bi želel ogledati. Po šoli sem se včasih preoblekel, vendar sem šel gledat v svoji uniformi. Takrat sem šel v lokalno kino, Kawasaki, Gotanda in druga mesta , še vedno je bilo veliko gledališč mojstrovin, a je bilo težko, ker nismo imeli veliko denarja. Ko sem danes rekel mladim, so rekli: `Kaj, lahko si ogledate oba filma?` Ampak."

© KAZNIKI

Želim si, da bi spoznal legendarnega igralca in poslušal njegovo zgodbo.

Ko ste vstopili na univerzo, ste se začeli ukvarjati z gledališčem, zakaj pa ste se odločili za gledališče namesto za kino?

``Želel sem se pridružiti filmski študijski skupini, a so mi rekli, naj grem v gledališče. Nisem želel biti igralec, vendar sem se spraševal, ali bi lahko naredil nekaj takega, kot je snemanje 8 mm,'' je rekel velik obraz, zato ste primerni za gledališče. Gledališče me sploh ni zanimalo, vendar me niso pustili v filmski krožek, zato sem šel v dramski krožek, ker niso imeli dovolj deklet za program, ki so ga poskušali pripraviti "Vsak je dobrodošel."

V filmih je začela igrati takoj po diplomi na univerzi. Kako vam je bilo, da ste sami nastopili v filmu?

»Bilo je malo težko. Moj prvi film je bil »I Don't Need a Comic Magazine!« (1986)*, toda tisti, ki sem ga pravilno posnel, je bil »Hachiko Monogatari« (1987)*. Shochiku's Ofuna Studio vsak dan, popolnoma opremljen s kostumi Bili so dnevi, ko so mi rekli: »Danes nimam možnosti nastopiti.« Ker sem igrala vlogo Hachikove hišne služkinje, sem pomislila, »Ne vem, v katerem kadru bom. .'' Pravijo, da je tako Od takrat se vedno, ko gledam film, zalotim, da razmišljam o stvareh, kot so: »Kako so ga posneli?« Koliko dni so čakali?« Bilo je tako boleče, da sem se odločil nehati nastopati v filmih. Zato se nisem pojavil v veliko filmih, ko sem bil v svojih 20-ih in 30-ih. Zdaj mi ni žal, a želim si, da bi srečal tako imenovane legendarne igralce, mislim, da bi morali vprašati.«

© KAZNIKI

Mislim, da želim ceniti tisti dve uri v temi kina.

Prosimo, povejte nam o privlačnosti filmov in kinodvoran.

»Najtežje je, ko me ljudje vprašajo: »Kateri je tvoj najljubši film?« Všeč mi je vsebina filmov, a v bistvu uživam v kinu in se zabavam zaradi posledic pandemije koronavirusa. vsi so začeli gledati filme doma in zdaj lahko na svojih pametnih telefonih gledajo kolikor hočejo filme. Obstajal je trend, ko so ljudje mislili: "Ne, ne, to ni res." Vedno sem verjel, da ne bo .”

To pomeni, da obstaja nekaj, v čemer lahko uživate, kar je mogoče najti le v kinodvoranah.

``Da. O prednostih kinodvoran se pogosto govori v smislu velikih zaslonov, dobrega zvoka in visokih specifikacij, ampak mislim, da je to drugače?'' Želim reči, ``Ali ste pozabili?' ' Iti v temo in gledati film z nekom, ki ga ne poznate, je popolnoma drugače kot gledanje doma ali na pametnem telefonu, tudi če gledate isti film, se o njem seveda lahko pogovarjate na enak način , lahko o tem govorite na enak način, a izkušnje Mislim, da je najpomembnejše, da se odklopiš od svojega pametnega telefona in se osredotočiš na film. Pomembno je, kaj vaše telo tam počne. Pri gledanju filma ne gre za vstavljanje informacij, temveč za to, da se postavite v film. Ne, drugače je.«

Ko sem šel na novoletni dan v službo, sem prejel 500 jenov kot novoletno darilo iz kina (lol).

Za konec nam povejte, katere mojstrovine bi priporočali za ogled v času novega leta.

``Za to si prosim oglejte ``Tora-san``*. Zame se zdi, da bi novo leto odprl s ,,Tora-san. Ko sem bil študent, sem honorarno delal v kinu in zjutraj je bila že dolga vrsta za Tora-san. Film so prišli gledat vsi novoletni romarji s hamajo v rokah in kimoni z dolgimi rokavi. Ko pomislim na novo leto, pomislim le na "Tora-san". Izšla je v času Obona in novega leta, tako da je pol pol zgodbe za novo leto in pol za Obon. Mislim, da bi bilo dobro, če bi za novo leto nekaj izbrali in pogledali. Pravzaprav, ko sem šel na novoletni dan v službo, sem prejel 500 jenov kot novoletno darilo iz kina (lol). Ko sem preživel novo leto na Japonskem, ker zaradi pandemije koronavirusa nisem mogel iti povsod, sem gledal "Tora-san" s svojim 11-letnim otrokom. Vidimo pokrajino in življenje, ki je nekoč obstajalo. Otroci tega še nikoli niso videli, vendar se zdi, kot da se jim zdi, da ga nekako poznajo. Zelo sem užival. Lahko se smejimo vsi skupaj, kajne? ”

Mislim, da bi bilo super, če bi stanovalci ustvarili arhiv starih video posnetkov.

Za konec še sporočilo prebivalcem.

``Trenutno iščem fotografije kinodvoran. Presenetljivo ni nobene fotografije Aytona. Za staro prodajalno grozdja na ulici Ikegami je bilo kino, imenovano Omori Hollywood, in tam so fotografije tega. Slišal sem tudi, da je bil prostor, ki je bil med Tori-no-Ichi v svetišču Otori, nekoč krožno kino. Kar zadeva HS, bodo vse fotografije, ki ste jih posneli, zavržene, ker jih bodo zamenjali. Hvaležen bi bil, če bi si vzeli trenutek in pogledali, ali obstajajo fotografije starih mestnih pokrajin. Mislim, da bi bilo super če bi lahko knjižnica ali nekdo ustvaril arhiv starih videov, ki so jih posneli prebivalci.

Fotografsko sodelovanje: BOOKCAFE Book Garden

*Mogiri: Pogovorni izraz za prodajalca vstopnic v gledališču ali kinu, ker na vhodu ali na recepciji trga vstopnice.
*Hotel Omori: Odprt leta 1921 (Taisho 10) ali 1922 (Taisho 11), zaprt okrog leta 1965 (Showa 40). Dvonadstropni leseni hotel v slogu bungalovov zahodnega stila.
*Nemška šola: Nemška šola, ustanovljena v Jokohami leta 1904 (Meiji 37). Leta 1925 (Taisho 14) se je preselil v Sanno, Ota Ward. Leta 1933 (Šova 8) so v bližini današnje Nemške ulice zgradili šolsko poslopje. Leta 1991 (Heisei 3) se je preselil v Yokohamo.
*Prvi film Vojna zvezd: ``Vojna zvezd`` v režiji Georgea Lucasa, izdan leta 1.
*Mehanizirana pomaranča: film iz leta 1971, ki ga je režiral Stanley Kubrick. Kongresna knjižnica ga je označila za "kulturno, zgodovinsko ali estetsko pomembnega" in ohranjena v nacionalnem filmskem registru.
*Madame Emmanuel: francoski film iz leta 1974. Postala je velika uspešnica in postala vroča tema kot mehka pornografija, namenjena ženskam.
*Meigaza: kinodvorana, ki prikazuje filme, ki so že končali predvajanje, kot tudi odlične starejše filme.
*Ne potrebujem stripovskih revij! : japonski film izšel leta 1986. Režija Yojiro Takita, igra Yuya Uchida.
* Hachiko Monogatari: japonski film iz leta 1987 prikazuje življenje zvestega psa Hachika.
*Tora-san: Serija filmov ``Otoko wa Tsurai yo`` s Kiyoshi Atsumijem v glavni vlogi, scenarij in režija Yoji Yamada (z nekaterimi izjemami). Imenuje se "serija Tora-san" zaradi vzdevka glavnega junaka. Skupaj 1969 del od prvega dela leta 44 (Showa 1) do leta 2019 (Reiwa 50).

Profil

© KAZNIKI

Rojen v Tokiu leta 1963. Med študijem na univerzi je začel igrati kot honorarni sodelavec v gledališču Ginza Bunka (trenutno Cine Switch Ginza). Leta 1986 je debitiral v filmu ``I Don't Need a Comic Magazine!`` (režija Yojiro Takita). Nedavna dela vključujejo film ``Maru`` (režija Naoko Ogigami), Prime Video ``1122 Iifufu``, Disney+ ``Seasonless Town`` in produkcijo predizdanega kratkega filma ``Mogiri-san`` Kineka Omori '' serije. Med njegovimi knjigami so ,,Moj Matko,,,,,Gvatemalski brat,,,,,,Tudi za nocoj hvala.

Umetniško mesto + čebela!

Ker gre za edinstveno dvorano, so predstave in dogodki, ki jih je možno izvajati le tu.
"Sanno Audium"

10 minut hoje od severnega izhoda Sanno postaje JR Omori. Sanno Audium, ki je bil odprt leta 1989, se nahaja v kotu mirnega stanovanjskega območja. Pristop, poln zelenja, kupolaste strehe, vidnih betonskih sten in širokih oken. Čeprav je videti kot rezidenca gorskega kralja, je v resnici glasbena/večnamenska dvorana z veliko pozornostjo na akustiki. Pogovarjali smo se z lastnico Fukiko Muto in njeno hčerko, igralko Reiko Muto*, ki je menedžerka.

Pristop, ki se počuti kot letovišče, težko je verjeti, da ste v TokiuⒸKAZNIKI

Sodoben vhod izven zelenega vrtaⒸKAZNIKI

Lastnik Fukiko in vodja ReikoⒸKAZNIKI

Moj oče, navdušenec nad violončeli, jo je zgradil kot prostor za vadbo in prostor za uživanje v nastopih ansambla.

Prosim, povejte nam o začetku dvorane.

Fikiko: "Odprli so ga 4. aprila 17. Moj oče, ki je amaterski glasbenik, ga je zgradil kot prostor za vadbo violončela in igranje v ansamblu. To je očetova zabava (lol). Povabimo prijatelje in igramo v godalni ansambel, umetnik, ki ga poznamramoUporabljali so ga zelo elegantno, prirejali koncerte. ”

Reiko: "Sprva je bil to res salonski slog."

Fukiko: "Koncerte smo imeli na skrivaj. Vsi smo bili prijatelji, tako da je bil to podaljšek naše osebne prakse."

Kdaj se začne dogodek, ki ga gostite?

Reiko: "To delamo odkar je bilo prvič odprto. Namenjeno je članom. Nastopajoči so bili nekako določeni s predstavitvami med glasbeniki."

Fukiko: "Vedno sem nastopala v zaprtih prostorih, tako da sem šele pred kratkim lahko nastopala za širšo javnost, potem ko je moj oče umrl."

Reiko: "Poteka že od leta 2005. Odprti smo tako za javne nastope kot tudi za sponzorirane nastope in ustvarili smo spletno stran za širjenje informacij."

Povejte nam, prosim, o zavezanosti dvorane.

Fikiko: "Ko smo začeli tukaj, je bilo zelo malo krajev za koncerte ansambla ali godalnega kvarteta. Prvi koncert je bil s Kenichirom Yasudo*. To je bila izvedba vseh Haydnovih godalnih kvartetov."

Svetel in prostoren prostor z visokim stropom v obliki kupoleⒸKAZNIKI

Za dobro akustiko v majhni dvorani mora biti strop visok.

Izrazit je visok strop v obliki kupole.

Fikiko: »Da bi izboljšali akustiko v majhni dvorani, mora biti strop visok, arhitekt Jiro Murobushi* je pomislil na marsikaj. nizki stropi. Veliko jih je. Ko je bilo to mesto prvič zgrajeno, čeprav je bila glasbena dvorana, z inštrumenti niso ravnali najbolje. Moj klavir je bil Steinway Bechstein, klavir pa je deloval s klimatsko napravo in temperaturo nadzor 24 ur na dan, zato je bil v zelo slabem stanju.«

Povejte nam o žanrih predstav, s katerimi se trenutno ukvarjate. Po katerih kriterijih jih izbirate?

Reiko: »Glavna je klasična glasba, pojemo pa tudi jazz, R&B Masaki Ueda in pevko šansonov Kumiko. Izvajamo tudi glasbene igre. Steno ob njej smo uporabili za ustvarjanje videa letenja rakete.« Bilo je zabavno snemati. Nobenih posebnih omejitev pa ne dovolimo glasne rock glasbe.

Fukiko: ``Na začetku sem se za glasbo odločila na podlagi lastnega mnenja in predsodkov. Sedaj, če imate kakršna koli vprašanja, vas prosimo, da me kontaktirate.''

Postavitev je mogoče spreminjati. Moderno preddverjeⒸKAZNIKI

Želim si, da bi lahko tukaj poslušal glasbo, ki je še nisem slišal.

Povejte nam o predstavah, ki jih gostite.

Fukiko: ``Dva ali trije na leto. V bistvu je omejeno na klasične koncerte. Želim, da izvedejo nekaj, kar niso naredili nikjer drugje. Lepo bi bilo, da bi tukaj lahko slišal glasbo, ki je še nisem slišal. '' Naj gre za godalni kvartet ali duo, še vedno je veliko skladb, ki jih svet ne pozna. Enako velja za skladatelje.

Povejte nam o predstavi, ki je na vas pustila posebej močan vtis.

Fukiko: To je Henriette Puig-Roger*. Bila je profesorica na tokijski univerzi umetnosti in že dolgo časa nisem nastopala pred ljudmi. Dvorana je bila polna z ljudmi, ko se je igrala žoga. Bil sem težavna oseba in vsi okoli mene so bili živčni (lol). Številni glasbeniki takrat so bili težavni, a ko sem začel igrati, je zvok zvenel dobro, zato sem se počutil prijetno, ko sem igral. Mislim, da ima ta prostor velik vpliv.«

Reiko: Po velikem vzhodnojaponskem potresu je skladatelj in pianist Tenpei Nakamura* delal na popravljanju poškodovanih klavirjev na območju nesreče in jih podarjal. V ta namen je pet let po potresu prirejal dobrodelne koncerte , ``Z glasbo ali umetnostjo ne morem narediti ničesar,'' a je bila to odlična izkušnja.''

Želimo biti prostor, kjer lahko podpiramo komunikacijo mladih.

Nam lahko poveste o privlačnosti Sanna?

Fukiko: »Včasih je bilo veliko dreves, a tega je minilo, kot bi mignil, zdaj pa je v moji hiši ostalo le še nekaj japonskih cipres, a zelenja skoraj ni več. Se pravi, Sanno. je lepo mesto. V bistvu ni tako čudno. Ni važno. Tukaj še vedno živijo ljudje iz starih časov, kjer se vsi poznajo in so ulice verjetno še vedno stanovanjsko območje.«

Reiko: »Čeprav so se moji prijatelji iz osnovne šole poročili, se še vedno pogosto vračajo in obiščejo moj domači kraj, ker še vedno imajo dom. Na postaji se srečamo.«

Povejte nam o svojem prihodnjem razvoju in obetih.

Fukiko: "Rada bi poglobila svoje odnose z lokalnim prebivalstvom."

Reiko: "Ta kraj je postal tako skrivališče, da je presenetljivo veliko ljudi, ki sploh ne vedo zanj, čeprav so blizu njega."

Fukiko: "Pravzaprav sem prišla sem z mislijo, da je to dobra stvar, zato si ne morem pomagati. Sama sem kriva, ker nisem razširila informacij (lol). Od zdaj naprej upam, da bo postalo mesto kot Želim si, da bi jo mladi uporabljali več.«

Reiko: "Želim, da je to kraj, kjer lahko podpiram komunikacijo mladih."

Umetniki se velikokrat porodijo z idejami, na katere nisem pomislil, in pogosto sem nanje seznanjen.

Fukiko: "Vendar je ta kraj res neučinkovit. Je daleč od postaje, ceste so ozke in težko je najti lokacijo. Dandanes obstaja veliko bolj priročnih in enostavnih krajev."

Sanno Audium je dvorana, ki se nenadoma pojavi v stanovanjskem naselju, in s svojim bujnim vrtom se mi zdi posebno mesto z izjemnim pridihom, da se počutiš, kot da nisi v mestu.

Reiko: "Vsakemu, ki pride sem, je všeč. Vendar jih je težko prepričati, da pridejo. Tu lahko uporabite zunanjo stran ali okno. Branje drame pisem Mary Stewart*. Ko smo nastopali, smo krsto pokopali v vrt. Povezali smo prave prašiče. Ustvarili smo gledališki svet od točke, kjer so ljudje vstopili na vrt skozi vrata. Uporabili smo tudi okna, da bi lahko videli zunanje gibanje. Umetniki so predlagali nekaj nepričakovanega, kar pogosto opazijo ljudje to.”

Fukiko: "Ker je tako edinstvena dvorana, mislim, da so predstave in dogodki, ki jih je mogoče organizirati samo tukaj, rad bi predstavil dvorane, vključno z njihovimi slabostmi, pa tudi tiste, ki delujejo pozitivno."

Prosim za sporočilo stanovalcem oddelka.

Reiko: »Mogoče bi morala iti ven v mesto. Sprehod po mestu me spodbudi k odkrivanju takšnih stvari, za katere upam, da bodo starejši lahko hodili po njih zdravje in vas prosimo, da pridete tudi v Sanno Audium.

*Reiko Muto: rojena v Tokiu leta 1967. Diplomiral na univerzi Toho Gakuen Junior College Department of Drama. »Hold Me and Kiss Me« (1992, režija Junya Sato), »Yajikita Douchu Telesuko« (2007, režija Hideyuki Hirayama), »Oyafufilial Actor« (2015, režija Masaki Adachi), »Becoming a Sakura« (2017) ) režiser Takayuki Ohashi) itd.
*Kenichiro Yasuda: rojen v Tokiu leta 1944. japonski violončelist. Violončelo je študiral pri Hideu Saitu, Gaspardu Casadu in Pierru Fournierju.
*Jiro Murobushi: rojen v Tokiu leta 1940. japonski arhitekt. Zaslužni profesor Oddelka za arhitekturo Tehniške fakultete Univerze Kanagawa. Podpredsednik Japonskega inštituta arhitektov (vključeno združenje).
*Henriette Puig-Roger: rojena na Korziki leta 1910, umrla leta 1992. Francoska pianistka, organistka, skladateljica in glasbena pedagoginja. Zaslužni profesor na pariškem konservatoriju. Na Japonsko je prišel leta 1979 in na Japonskem poučeval in nastopal do leta 1991. Častni gostujoči profesor na univerzi Toho Gakuen.
*Tenpei Nakamura: rojen leta 1980 v prefekturi Mie. Japonski skladatelj in pianist. Diplomiral na Univerzi za umetnost v Osaki, Filozofska fakulteta, oddelek za performans. Albumi "TEMPEIZM" (2008), "RISING SOUL" (2021) itd.
*Mary Stewart: 1542-1587. Škotska kraljica (Marija I., vladala 1-1542). Potem ko so ga strmoglavili, so ga po ukazu kraljice Elizabete I. izgnali in usmrtili v Angliji.

Sanno Audium
  • Naslov: 1-14-7 Sanno, Ota-ku, Tokio
  • Dostop: 10 minut hoje od Sanno North Exit postaje Omori na progi JR Keihin Tohoku
  • Telefon / 03-3774-1571

Domača strandrugo okno

Nakupovalna ulica✖Umetnost + čebela!

Želimo biti mesto, ki vam daje namige o vašem življenju.
`Mami Flower Design School Original Shop` (Sanno)
Ravnatelj šole za oblikovanje rož Mami Keisuke Kawasaki/Odnosi z javnostmi Tomomi Enomoto”

Ko izstopite iz severozahodnega izhoda Sanno postaje Omori na progi JR Keihin Tohoku in se povzpnete po stopnicah poleg svetišča Tenso, boste takoj videli Mami Flower Design School, prvo japonsko polnopravno šolo cvetja, ustanovljeno leta 1962. Odkar jo je ustanovil predsednik Mami Kawasaki*, je šola še naprej zagovarjala nove načine oblikovanja rož, odprla je približno 350 razredov na Japonskem in v tujini ter ima skoraj 19 diplomantov. V prvem nadstropju Mami Flower Design School je izvirna trgovina, ki jo neposredno upravlja šola. Pogovarjali smo se z ravnateljem Keisukejem Kawasakijem* in predstavnikom za odnose z javnostmi Tomomijem Enomoto.

Zabavna trgovina, kjer lahko najdete nekaj za popestritev svojega življenja

Ne samo, da jih lahko uporabimo za okrasitev prostora, prihajajo v najrazličnejših oblikah.

Kakšna je razlika med oblikovanjem rož in ikebano?

Kawasaki: ``Ikebana je nekaj, kar se je rodilo in negovalo v japonski kulturi. Vaze, voda in rože so zakoreninjene v japonskem duhu. In predpostavlja se, da bodo rože postavljene v vazo in da bo razstavljena v zaprtih prostorih. '' Cvetlični motivi niso le za okras v prostoru, ampak tudi za šopke in dekoracije. Boutonniere, ki jih moški nosijo na gumbih svojih oblek, venčki, okrašeni ob božiču, venci iz nizov rož in listov, postavljeni na mize ali obešeni na stene, v zadnjem času pa šopki iz suhega cvetja za obešanje in okrasitev itd. Obstaja veliko različnih oblik cvetov, ki jih je mogoče prikazati na več mestih, včasih pa jih je mogoče uporabiti za dodajanje dišave. Zato šopku včasih dodamo lokalno dostopna zelišča, kot so pelargonije, meta in rožmarin. Eden najboljših delov cvetličnega oblikovanja je uživanje.«

Mami-sensei je še vedno dobro.

Kawasaki: Mami Kawasaki je zdaj stara 93 let in ne more več prihajati v šolo vsak dan, vendar živi v invalidskem vozičku še vedno ustvarjam svoja dela, medtem ko dajem navodila svojim pomočnikom.

Hanakubari 2 dlani

cvet cvet okraleuca

Ko rože odcvetijo, postanejo rože in posoda eno.

Slišal sem, da ima Mami svojo edinstveno metodo.

Kawasaki: »Pri aranžiranju rož ali aranžmaju je veliko primerov, ko umetnina nastane tako, da se v posodo nastavi kenzan, goba za vpijanje vode, žica itd. in vstavi rože, da se jo uporabi kot osnovo za oblikovanje. Učite se od ikebane in izdelajte hanadame* z uporabo naravnih materialov in postavite rože tja. Šola oblikovanja cvetja Mami je eksperimentirala s to tehniko v 1980-ih in 90-ih letih. Če je hanadome sam izdelan iz naravnega materiala, ga ni treba skriti. Sam hanadome je del dizajna, zato ni omejitev, kako ga je mogoče podpreti in vstaviti. Ni omejitev, kako ga lahko pritrdite in je zabavno ter spodbuja radovednost. Lahko odkrijete nove vidike rastlin. Lahko uporabite jajčno lupino ali vejo drevesa. Če imate dva palmova lista, lahko postaneta del posode je stranski lik. Vse postane eno."

Cvetenje cvetov ustavijo veje

Odkrijte svojo skrito občutljivost in obogatite svojo občutljivost.

Kaj je oblikovanje cvetja?

Kawasaki: "To je čustvena vzgoja skozi rože. Kaj je, Mami Kawasaki vedno pravi: "Z obogatitvijo vaše občutljivosti bo vaše življenje obogateno in srečni boste. Na primer, lahko se naučite stvari, ki jih prej niste opazili. videti lepo in stvari, na katere prej nisem bil pozoren.LjubezenItoSlastnega okusa je. Gre za odkrivanje skritih talentov in bogatenje svoje občutljivosti skozi življenje rož in ustvarjanje predmetov, ki uporabljajo rože kot medij.'' ”

To ni samo tehnika.

Kawasaki: Prejemam takšna pisma od bivših študentov. "Z oblikovanjem rož sem se naučil več kot samo o rožah. Nikoli nisem vedel, da imam tako skrito občutljivost." , odpadlo listje na cesti me ni zanimalo. Nisem jih plačal, zdaj pa se mi zdijo čudovite in se sprašujem, ali bi jih lahko uporabil za kaj. Moje življenje je postalo veliko bogatejše in moja družina pravi, da so čudovite rože cilja na. Mami Kawasaki pravi: "Če izostriš svojo občutljivost, ti ne bo nikoli šlo v napačno smer." Življenje cvetličnega oblikovanja ni samo ustvarjanje cvetličnega oblikovanja. tudi če česa nimaš, lahko najdeš nekaj, kar bo nadomestilo. Ko razvijete občutek, kako biti prilagodljiv, in spoznate, da obstaja način, da to storite, vam bo postalo jasno, kaj vam je všeč. Ker imamo svobodo, lahko prepoznamo tudi svobodo drugih.«

Da bo oblikovanje cvetja čim več ljudi seznanjeno

G. Enomoto iz odnosov z javnostmi

Kdaj se odpre trgovina?

Enomoto: "Trgovina je bila odprta ob istem času kot sedanja dvorana leta 1993. Od takrat naprej je širša javnost lahko vstopila ter prosto brskala in nakupovala."

Povejte nam, zakaj ste odprli trgovino.

Enomoto: "Namen tega je, da čim več ljudem postane bolj poznan dizajn rož. Upamo, da si bodo ljudje ogledali izdelke v trgovini, pogledali v dvorano in vključili dizajn rož v svoje vsakdanje življenje." Masu."

Kakšne izdelke prodajate?

Enomoto: »Upravljamo z materiali, kot so vaze, žica, gobice, ki vpijajo vodo, trakovi za šopke itd.papir z eno potezoIppitssen, originalni izdelki, kot so prozorne datoteke, zbirke šolskih del in knjig, pa tudi dodatki in stoli, ki jih je izbralo osebje trgovine. ”

Povejte nam merila za izbiro izdelkov.

Enomoto: "Poskušam izbrati stvari, ki so primerne za letni čas, na primer stvari, ki mi dajejo namig, ko dodam sezonsko cvetje, ali stvari, ki spominjajo na novo leto, če je januar."

Vsi smo strokovnjaki za rože, zato vas prosimo, da nas kontaktirate, če imate kakršna koli vprašanja.

Kakšni ljudje so zaposleni v trgovini?

Enomoto: "Sem oblikovalec, ki dela kot glavni inštruktor v šoli, vsi smo strokovnjaki za rože, zato se obrnite na nas, če imate kakršna koli vprašanja."

Povejte nam o zavezanosti in konceptu trgovine.

Enomoto: ``Želim biti trgovina, kjer lahko najdete nekaj, kar vas podpira, ko želite nekaj narediti, tako da zberete čim več materialov, ki bodo spodbudili vašo svobodno ustvarjalnost. Na primer, želimo biti takšna trgovina kje ga lahko najdete, ko pridete sem. Če to gledate in želite poskusiti sami, prosimo, pridite v našo trgovino in recite: "V redu, kupimo to", in želimo biti kraj, kjer boste. lahko spodbudi vašo ustvarjalno željo.

Zdi se, da si lahko širša javnost prosto ogleda mini galerijo, a kako pogosto menjate dela?

Enomoto: `Menjam ga glede na letni čas, a ker gre za sveže rože, ga zamenjam takoj, ko cvetovi začnejo veneti.``

Prirejate delavnice?

Enomoto: »Čeprav nismo trgovina, ponujamo tudi poskusne lekcije in enkratne lekcije, ki jih lahko kdorkoli opravi v naši šoli.«

mini galerija

Odlično bi bilo, če bi se le mimogrede oglasili med sprehodom.

Kakšne stranke imate poleg študentov?

Enomoto: »Mislim, da je veliko gospodinj iz soseske. Nekateri ljudje pridejo s svojimi psi ali otroki, ko so zunaj na sprehodu. Lepo bi bilo, če bi lahko kar priskočili, ko so zunaj na sprehodu. Vabljeni, da nas obiščete. Vedno imamo na ogled rože, zato jih lahko kupite. Prosimo, da se razgledate naokoli, tudi če nimate česa pričakovati. Poleg mini galerije je na voljo tudi dnevni prostor, ki se redno spreminja, zato vas prosim, da ga pogledate kratek počitek na poti.”

Ali imate kakšne vtise iz vaših interakcij z lokalnimi ljudmi?

Enomoto: »Imamo več strank, ki redno prihajajo sem, pravijo, da vedno najdejo nekaj novega in v svoje življenje dodajo nekaj več zabave .”

Prosimo, povejte nam o privlačnosti Sanno.

Enomoto: ``Ko se povzpneš po pobočju svetišča Tenso, skoraj ni trgovin, zato je celotno območje v resnici zasebno življenje ljudi, ki tam živijo. Zelo mi je všeč, da je vzdušje popolnoma drugačno od nakupovalnega okrožja Sakashita .Mislim, da je odlična stvar pri Sannu edinstvena kultura in življenjski slog tukajšnjih ljudi, ko se odpravijo na sprehod, in mislim, da je to postalo del njihovih življenj .”

Povejte nam o prihodnjem razvoju.

Enomoto: ``Koncept šole oblikovanja cvetja Mami je ``vključitev rož v vsakdanje življenje.`` Okrasitev rož v vašem vsakdanjem življenju bo naredila vaše življenje še lepše, ko živite v mestu, je težko čutiti letne čase , bolje rečeno, nanje pozabiš. Vesel bi bil, če bi lahko začutil letne čase z vključitvijo sezonskega cvetja. Lahko uživaš v življenju, polnem rož, z ostrejšim pogledom.«

*Mami Kawasaki: rojena na Hokaidu. Leta 1954 diplomiral na univerzi Missouri Valley v ZDA. Po vrnitvi na Japonsko je delal kot časopisni poročevalec. Leta 1962 je ustanovila Mami Flower Design School, prvo šolo za oblikovanje rož na Japonskem. Od takrat je pol stoletja še naprej aktiven doma in v tujini kot pionir v japonskem svetu cvetličnega oblikovanja. Njegove knjige vključujejo ``More Beautiful Flowers`` založbe Kosaido Publishing, ``Infinite Flowers`` avtorja Kodansha, ``What I See Beyond the Flowers`` avtorja Chuokoron-Shinsha in ``The Flower of Life'' avtorja Kodansha. Mnogi drugi.
*Keisuke Kawasaki: rojen v Tokiu. Diplomiral na Graceland College v ZDA leta 1989. Leta 2008 je zaključil magistrski program na Univerzi za umetnost in znanost Kurashiki. Od leta 2006 je ravnatelj Šole za oblikovanje rož Mami. Zagovarja "študije rož", ki so študije kultur, povezanih s cvetjem, po vsem svetu z edinstvene perspektive. Član japonskega združenja etničnih umetnosti. Avtor knjig ``Reading the Tale of Genji through Flowers`` avtorja Kodansha, ``Flowers Connect Time - Cultural Journal of Floral Art`` avtorja Kodansha in ``Dance of Flowers and People - 50 Stories of Flower Culture that Will You Make You Srečen, ko bereš -'' Uvodnik Kodansha. Številne druge nadzorovane knjige.

Originalna trgovina Mami Flower Design School (Sanno)
  • Naslov: 2F Mami Kaikan, 11-6-1 Sanno, Ota-ku, Tokio
  • Dostop: 5 minut hoje od postaje Omori na progi JR Keihin Tohoku
  • Delovni čas / 10:00-17:00
  • Redne počitnice/sobote, nedelje in prazniki
  • Telefon / 03-3774-3986

Domača strandrugo okno

Instagramdrugo okno

Prihodnji predstavljeni dogodki + čebela!

Prihodnja pozornost KOLEDAR DOGODKOV marec-april 2025

Predstavljamo zimske umetniške dogodke in umetniške točke, predstavljene v tej številki. Zakaj ne bi šli malo dlje v iskanju umetnosti, pa tudi v vašem lokalnem okolju?

Prosimo, preverite vsak stik za najnovejše informacije.

Razstava Shiori Azuma "O oknu, ki je prav tam"

G. Higashi kot motiv uporablja podobe duševnih pokrajin. Uporabljam mineralne pigmente in folije, v zadnjem času pa se ukvarjam tudi z ustvarjanjem del v grafiki. Oglejte si lahkotna in fantastična dela na temo "okna".

Datum in ura 1. januar (sob) - 11. (ned) * Zaprto 19. januar (sre)
12:00-18:00 *Zadnji dan do 17:00
場所 Left+altLuft Alto
(Stavba 1F Yugeta, 31-11-2 Sanno, Ota-ku, Tokio)
Fee prost vstop

povpraševanje

Left+altLuft Alto

詳細 は こ ち らdrugo okno

do dvorca RDvorec Too R"Ningyohime"

Odrska umetnost svetlobe in teme.
Učinkovito podjetje, ki deluje tudi v tujini.do dvorca RDvorec Too R' vam prinaša svet izvirne Andersenove pravljice, polne vizualnih učinkov ter polne čudes in humorja. Prijavite se lahko od 0 let!

Datum in ura Nedelja, 2. februar ① 16:11 start, ② 30:15 start
場所 Velika dvorana Ota Ward Plaza
Fee Odrasli 3,500 jenov, nižji srednješolci in manj kot 1,500 jenov 
*Za osebe, stare 3 leta in več, je potrebna vstopnica. V naročju lahko brezplačno sedi največ en otrok od 0 do 2 let. Vendar pa je uporaba stola doplačljiva.
Organizator / povpraševanje (Ustanova, vključena v javni interes) Združenje za promocijo kulture Ota Ward
03-3750-1555 (10:00-19:00)

詳細 は こ ち らdrugo okno

問 合 せ

Oddelek za odnose z javnostmi in javno obravnavo, Oddelek za promocijo kulturne umetnosti, Združenje za promocijo kulture Ota Ward

Zadnja številka